微信 手机版
首页 > 文化 >
当戏曲遇上电影,如何在平衡中寻求突破? 2021-05-31 14:11:25  来源:成都商报

《白蛇传》的故事家喻户晓。最近,一部名为《白蛇传·情》的粤剧电影引起影迷关注,豆瓣评分达8.1分,不少观众被影片呈现的水墨国风倾倒。

当戏曲遇上电影,如何在平衡中寻求突破?《白蛇传·情》交出了一份令人满意的答卷。近日,红星新闻记者采访了影片主创,为您揭秘这部惊艳大银幕的用心之作。

A

“这是一部拍给年轻观众看的电影”

5月20日,《白蛇传·情》正式上映,观众好评不断。“水漫金山简直绝了,无论是感情渲染,还是水墨特效都非常到位,白蛇的水袖甩得柔中带刚,小青的台词泼辣爽快。”“美轮美奂,用现代声光影像技术、写意的风格,重塑了传统经典爱情传说,非常棒。”

《白蛇传·情》由张险峰导演,国家一级演员曾小敏、文汝清领衔主演,王燕飞、朱红星联合主演。影片上映前就获得了不少奖项,比如第二届海南岛国际电影节金椰奖“最佳技术奖”、第4届加拿大金枫叶国际电影节“最佳戏曲歌舞影片”等,深受年轻观众欢迎。

张险峰告诉红星新闻记者,这是一部拍摄给年轻观众看的电影,确切说是一部以戏曲方式来演绎的电影,在创作上做出了多方位的探索。为了融合写意与写实的艺术形式,时长由原来的140分钟减至100分钟;台词以及唱词融入音乐剧的咏叹调,长短句的搭配以及古文与现代文相结合。角色抛弃掉戏曲表面化、程式化的演绎方式,增加电影角色的深度和层次。表演在戏曲与电影之间的结合。武打戏在戏曲优美流畅的东方韵律与电影武打的真实与激烈中寻求平衡。全片借助特效呈现出写意与工笔画的特点,尽可能将多种传统艺术融合进戏曲艺术之中,希望以这些探索重现东方传统艺术之美。

B

“这个法海懂情懂爱”

《白蛇传·情》既有粤剧传统基因,又致力与当代大众审美对接。在人物塑造上更加饱满,打破了传统的非黑即白模式,人物不再具有明确的正、邪界定,更为复杂的人性和更加丰富的情感更容易被当代观众所理解和接受。影片结尾“人妖殊途因情而同归一处”的全新诠释,引起观众共鸣,有观众表示“看到了不同以往的传统女性形象”。

“人家你情我愿,碍了谁人的眼!”这样仗义执言的台词,以及为白素贞怒打许仙的戏份,让朱红星扮演的小青被网友称为“独立女性楷模”。

电影中许仙也一改往日的懦弱形象,虽然仍然胆小怕事、单纯好骗,但在目睹了白素贞为爱付出后,他也勇于承认错误挺身而出改过自新;法海面对徒弟私放许仙,他亦以“仁者之心”给予开脱宽容。有观众称,这个法海懂情懂爱。

C

将宋代绘画的质感融入电影,每一帧都美如壁纸

片中,白素贞与小青一经出场,西湖、水雾、小桥、荷花、油纸伞,水墨气息氤氲开来,每一帧都美如壁纸;镜头转到幽暗的竹林里,白素贞被法海识破真身后,一片竹叶缓缓落下,白素贞的黯然心境跃然银幕。

类似的画面仅仅是《白蛇传·情》对东方美学探索的一个缩影。为了将宋代绘画的质感融入电影,影片美术组画了600多幅分镜图,三易其稿,突出宋代绘画简约、含蓄、气韵、留白的艺术精髓。在4K技术的加持下,观众得以身临其境,沉浸式感受到宋代绘画的意境之美。

D

4K版“水漫金山”长达6分钟

该片被称为首部4K全景声粤剧电影, 精彩的视觉特效令“盗仙草”、“水漫金山”等戏曲经典桥段在大银幕上得以实现。导演张险峰透露,影片大概制作了将近1200到1300个特效镜头,为了将写意与写实融合,特效团队来自澳大利亚、新西兰以及中国深圳的特效公司,整体制作周期一年半。因为影片全部是4K,画面质量相当于2K电影的四倍,制作难度很大,既要完成全片的虚实结合,也要完成水漫金山那样的重场戏,因此在整体预算和制作周期上投入相当大。

导演表示,特效难度最高的是4K版的“水漫金山”,也是预算占比最大的一个部分。总体时长6分钟左右,水浪的CG也是特效之中难度最高的部分。为了呈现“水漫金山”的宏大场面,这部分特效请来了澳大利亚和新西兰的制作团队来完成这组高难度的特效镜头,同时在水浪之间也加入了写意以及泼墨的传统绘画的意味,八分实两分虚或者七分实三分虚的配比贯穿在这部分镜头里,让它看上去更具有东方的艺术之美。

除了“水漫金山”,同样吸睛的还有白素贞与十八罗汉搏斗一幕。面对十八罗汉的围攻,白素贞先用剑对打,之后直接改为以甩水袖对抗,画面颇有超级英雄片的紧张感、力量感,却又保留了传统戏曲武打的流畅感,通过电影镜头的捕捉,演员优美的身段展露无遗,为戏曲及电影的完美融合做出示范。

■相关链接

拉近与观众的距离

方言影视受追捧

从《山海情》到《我的姐姐》,今年方言影视剧屡出爆款,《白蛇传。情》中的台词也有字正腔圆的粤语发音。问及会不会担心有些地方的观众看不懂,《白蛇传·情》导演张险峰表示,“不会,因为中国观众有个特殊的观影习惯,全部院线影片和电视剧都有字幕,观众看字幕已成习惯,无论任何语言,观众都会看字幕。”

不少观众表示,看一部用自己熟悉的方言来演绎的电影,会很亲切。近年来,越来越多的电影采用方言讲故事,之前《无名之辈》用贵州话讲述了几个“小人物”的故事;毕赣导演的《路边野餐》《地球最后的夜晚》,演员说的是凯里话;曹保平导演的《追凶者也》讲云南方言,《罗曼蒂克消亡史》有地道的上海话。

张险峰直言,中国地域辽阔,文化多种多样,每个地域都有其文化特点,只有在电影中展现多种多样的地域文化才能让我们的艺术和生活呈现出丰富多彩的局面。业内人士表示,影视作品中适当采用方言,有助于表现剧情地域特点,帮助塑造人物角色。

关键词: 粤剧电影 白蛇传·情 观众 壁纸

热点文章
热点 图片

网站首页 |网站简介 | 关于我们 | 广告业务 | 投稿信箱
 

联系邮箱:553 138 779@qq.com备案号:豫ICP备20022870号-6
 

中国网购网 market.sosol.com.cn 版 权 所 有 ,未 经 书 面 授 权 禁 止 使 用